ネイティブの話すスペイン語のスピードに慣れるためのコンテンツや、スペイン語学習に役立つ情報を随時アップしていきます。
ネイティブの話すスペイン語のスピードに慣れるためのコンテンツや、スペイン語学習に役立つ情報を随時アップしていきます。
グラナダといえばアルハンブラ宮殿(La Alhambra)!
いや、それはそうですが、バル(bar)も素晴らしいのです。
ほとんどのバルやカフェテリア(cafetería)ではカニャ(caña, グラスビール)を頼むと、小皿のタパス(tapa)を一品、無料でつけてくれます。
あわせて標準的には€1.7~2.0。
2軒まわれば腹八分目、3軒まわれば腹いっぱい。もちろん美味しいです。
ちなみにこのおまけタパスの風習は、グラナダとハエン(Jaén)、アルメリア(Almería)等、アンダルシア(Andalucía)の一部にのみ残っている模様です。
さて、Granadaの中心部にあるlos Diamantesは地元の人も観光客も来る人気店。
「特に魚介類のフリトが美味しいよ!」と、ある生徒様に教えていただきましたのでさっそく行ってきました。(感謝)
カウンターでcañaを頼むとおまけのtapaとして、揚げたてサックサクのイワシ(boquernes) のfritoを出してくれました。
※fritoは動詞 freír, 揚げるの過去分詞。または”揚げた"という形容詞です。
んまいっ!
さて、los Diamantes はバルとしては珍しく、ちゃんとしたWebサイトがあります。
http://www.barlosdiamantes.com/index.html
Carta(メニュー)のタブを選ぶと一番上にFritura de pescadoがありますね。
やはりお店でも一押しのようです。
------------------------------ 以下、引用 ------------------------------
Fritura de pescado o pescaito frito es una plato típico de los Diamantes. Sencillo y genial. Sano, el favorito de nuestros clientes. El buen pescado y el buen aceite de oliva mano a mano. Un bocado sublime y divino que desde el momento que lo pruebes, soñareis con la fritura de pescado, o más castizamente "pescaito frito".
------------------------------ 引用ここまで ------------------------------
frituraは揚げ物料理のこと。fritoと似ているのでなんとなく想像できますね。
そのあとの pescaito はなんでしょう?
小魚なら pesca"d"ito じゃないの?
実はこれ、アンダルシア訛りではdの音を発音しないことがあり(madreをマッレ、またはマーレのように発音するようです)、みんなペスカイートと発音しているのでいつの間にやらスペルからも"d"が落とされたようです。
そのあとの una plato tipico は。。なんでunaなんでしょう?
単純にタイプ・ミスでしょうね。。
そのあとは「健康的で、お客さんもお気に入り、魚とオリーブオイルのマリアージュ、一口食べた瞬間から虜になります。。」的なことがつらつらと書いてあります。
おいしそうなメニューがならぶウェブサイトでスペイン語を学習してみるのも楽しいものですね。
いろんなバルやレストランのウェブサイトを訪ねてみてはいかがでしょうか。